Het lekkerste ijs vind je in Longarone... zeggen ze.. |
Pizza eten met de hele groep.. |
Let op: de downloads komen op je computer in de door jou aangegeven map. Meestal de map 'downloads'.
Bassano del Grappa is Italië in het klein. Alles waar Italië bekend om is, vinden we ook in Bassano en omgeving. Mode bijvoorbeeld (Replay, Diesel), wijn (prosecco), lekker eten (pasta, pizza én Asparagi di Bassano), olijfolie, de beste ijssalons en de hipste espressobars, kunst enz.
Bassano is een stad voor fijnproevers en voor mensen die houden van schoonheid en stijl maar toeristische drukte liever mijden. Wie het authentieke Italiaanse leven wil leren kennen, moet beslist meegaan naar Bassano.
Bedenk daarbij wel dat de Italianen ook van jou enig niveau verwachten op het gebied van belangstelling, betrokkenheid, inzet en goede manieren.
De Bassano-reis heeft de reputatie overladen te zijn met kunst maar dat is niet waar. We kijken inderdaad best veel naar culturele bezienswaardigheden maar doen daarnaast ook heel veel andere dingen. Zo staat er altijd een bergwandeling op het programma, een middag buiten tekenen, natuurlijke bezienswaardigheden zoals grotten en watervallen en we gaan zelfs raften.
Om een idee te krijgen van wat we doen in Italië kun je hier het programma van 2020 downloaden.
Bijna alle bezienswaardigheden die we tijdens de reis bezoeken, zijn nu ook opgenomen in de monumentenatlas.
Ons uitgangspunt dat we in de week die we hebben zoveel mogelijk willen beleven. Wees dus maar niet bang dat je je zult vervelen. Maar het is natuurlijk ook niet zo dat je geen tijd hebt om ijsjes te eten en souvenirs te kopen.
De perfecte mix tussen sport, natuurbeleving en cultuur: raften op de rivier de Brenta. |
Het weer in Bassano loopt in het voorjaar ongeveer een maand voor op het Nederlandse. In april is het dus volop lente maar er kunnen ook nog best koude dagen tussen zitten.
Hoe het weer deze week is, zie je hieronder.
De overdekte houten brug over de Brenta is hét symbool van Bassano. De huidige brug is ontworpen door de beroemde architect Andrea Palladio rond 1570. Na die tijd werd de brug nog een aantal keer verwoest door de rivier of door oorlogshandelingen. Telkens weer werd de brug volgens het oorspronkelijke ontwerp in hout herbouwd. De laatste herbouw was in 1948, na verwoestingen in de tweede wereldoorlog. |
Romantiek - Sul Ponte di Bassano |
Bassano, piazza Garibaldi |
Spectaculair gelegen langs de zuidrand van de Alpen. |
Sul Ponte di Bassano
là ci darem la mano
là ci darem la mano
ed un bacin d'amore
beluister of download van cimeetrince.it
Op Bassano's oude brug
daar geven wij elkaar de hand
daar geven wij elkaar de hand
en een tedere liefdeskus
Zo luidt een Italiaans liedje van de Alpenjagers. Romantischer kan het ook bijna niet: de overdekte, houten brug over de snelstromende rivier de Brenta, met de opeengestapelde oude huizen en torens op de oevers, en de blauwe bergen op de achtergrond.
Bassano del Grappa ligt buiten de stromen van het massatoerisme en heeft haar authentieke Italiaanse karakter behouden. De streek heeft bovendien een zeer mild klimaat, waardoor er druiven en typisch mediterrane planten als palmen, olijfbomen, cipressen en vijgenbomen groeien.
Bassano heeft een middeleeuwse stadsstructuur met smalle staten en stegen, maar ook prachtige pleinen en paleizen uit de renaissance en barok.
Eén van die paleizen vormt de kern van het Liceo Brocchi, de school waarmee wij gaan samenwerken.
Kortom: alle ingrediënten om de Italiaanse cultuur te zien en te beleven zijn in Bassano rijkelijk aanwezig.
Als je dat ook wilt meemaken dan moet je met ons meegaan. We genieten van de overweldigende natuur, van de vele verukkelijke smaken, van de drukke gebaren van de Italianen en de vrolijke klanken van het Italiaans en van de vele prachtige kunstwerken. Uiteraard brengen we een bezoek aan Verona, de stad van Romeo en Julia en aan het schilderachtige Venetië.
Het thema van de reis wisselt jaarlijks. In het verleden hebben we bijvoorbeeld 'Noord-Zuid' gehad, 'de Grote Oorlog', 'tolerantie', 'religie', 'de stad', 'natuur als meesteres van de kunst'. Altijd heeft het thema wel wat re maken met (cultuur-) geschiedenis.
Er zijn gemeenschappelijke lessen en andere educatieve activiteiten met de leerlingen van het lyceum en bij goed weer gaan we een middag buiten schilderen. De officiële uitwisselingstaal is Engels maar voor de communicatie met je uitwisselingspartner kun je kiezen tussen Engels, Spaans, Duits of Frans.
Bassano ligt aan de rand van de Alpen op korte afstand van Venetië, Padua en Vicenza. Als gevolg van de ligging is het stadje druk en levendig. Bassano is een goede uitvalsbasis voor zowel excursies in de bergachtige natuur als naar de grote kunstcentra van Noordoost Italië.
Het Liceo Giambattista Brocchi in Bassano del Grappa loopt in Italië voorop als het gaat om vernieuwingen en ontwikkelingen in het onderwijs en heeft een uitstekende reputatie in de stad Bassano, maar ook ver daarbuiten. Het lyceum heeft nu 2000 leerlingen. De school is bekend in heel Italië: de Italiaanse staatstelevisie (RAI) heeft er regelmatig programma's opgenomen. Volgens een onderzoek van het weekblad L'Espresso, was het Liceo Brocchi de beste school van Italië zowel voor wat betreft de kwaliteit van het onderwijs als vanwege de uitstekende dienstverlening aan de leerlingen.
Traditie
Het Brocchi is de oudste scuola media superiore in Bassano. De school is gesticht in 1819 en heette eerst het Koninklijk Gemeentelijk Gymnasium. In 1872 werd de school genoemd naar de natuurwetenschapper Giambattista Brocchi, die uit Bassano afkomstig was. In 1928 werd aan het gymnasium een lyceum toegevoegd en de school verhuisde van het voormalige klooster van Sint Franciscus naar de Via Verdi. Na de tweede wereldoorlog verloor de school haar elitaire imago en begon te groeien. Deze groei leidde tot dynamiek en de wens tot vernieuwen. In 1975 begonnen de experimenten.
Verzamelen voor vertrek bij de school. Een deel van de school is gevestigd in een voormalige villa, die ook nog dienst heeft gedaan als klooster van de Zusters van het Heilig Hart (Figlie del sacro Cuore di Gesù). |
Leerlingen van het Liceo Brocchi in Bassano. |
Rondleiding door Bassano door een leerling van het Liceo Brocchi. |
Zeer ontspannen: schilderen in Asolo. |
Innovatie
Deze baanbrekende beslissing werd twintig jaar later, in 1996, nog eens onder de aandacht gebracht in een gedenkwaardige conferentie met de titel "Waarom experimenteren?", die door mensen uit heel Italië werd bezocht. Nog steeds zijn vernieuwing en experiment belangrijke elementen in het onderwijs en is het Brocchi één van de vijf voorhoedescholen in Italië.
Het Lyceum voorziet in de onderwijsvraag van een enorm gebied, dat maar liefst zeventig gemeenten omvat, verdeeld over vier provincies; en probeert in te spelen op de veranderende behoeften van haar 'klanten'.
Organisatie
De school is verdeeld over drie moderne, functionele gebouwen: twee gebouwen bij het voormalige klooster "Sacro Cuore" en het hoofdgebouw in Via Beata Giovanna. Dit laatste gebouw is een 17e eeuws Venetiaans paleis en is onlangs gerestaureerd. De school heeft vijf 'profielen': Gymnasium, Talen, Wetenschappelijk, Sociaal, Technisch. 200 leraren begeleiden nieuwe leerlingen en helpen hen hun talenten te ontwikkelen.
Ouderavonden, waarbij ook de leerlingen aanwezig zijn, bevorderen het klimaat van openheid zowel ín als buiten het klaslokaal. De leraren volgen regelmatig cursussen om hun kennis en vaardigheden bij te houden en het onderwijs op een hoog niveau te houden. Bovendien kunnen zij beschikken over tal van moderne leermiddelen en de modernste technische hulpmiddelen. Er is een grote variatie in werkvormen en zo nu en dan vindt het onderwijs plaats buiten de muren van de school. Leerlingen helpen op basisscholen of zij helpen bejaarden; en er zijn uitwisselingen met tal van landen waaronder Nederland. Uitwisselingen bieden in de visie van het Liceo Brocchi een uitgelezen kans voor groei en ontwikkeling voor het individu en voor de groep en bovendien een unieke gelegenheid kennis te maken met de 'ware geest van Europa, in lijn met de uitgangspunten van Maastricht'.
Tenslotte zijn de buitenlesactiviteiten van het lyceum de moeite van het vermelden waard. De school biedt leerlingen de mogelijkheid extra tijd te besteden aan drama (waar professionele acteurs hun de basisvaardigheden aanleren), het bespelen van een muziekinstrument, andere moderne talen (Russisch of Spaans), film, fotografie, shatsu, zingen in een koor en sport. Aan het eind van het jaar is er een festival met leerlingen en leraren en een toernooi.
Voor de leerling die ...
De reis is bestemd voor leerlingen met Kunst. Er moet voor, tijdens en na de reis worden gewerkt aan werkstukken.
Museo del Ponte degli Alpini. |
Bassano del Grappa |
Bassano, Piazza Libertà |
San Bassiano, de beschermheilige van Bassano |
Bassano, Piazza Garibaldi |
Het is vrijwel zeker dat de naam Bassano is afgeleid van "fundus Bassianus" of "Baxianus", dat wil zeggen: van het landgoed of de villa van de Romeinse familie Bassius.
De oorspronkelijke woonkern was gesitueerd op de heuvel van Santa Maria waar potscherven zijn gevonden van ver voor de Romeinse tijd. De eerste bewoners, die de heuvels waren ingedreven door de Venetii, hebben sporen achtergelaten in het hele gebied maar vooral in de grafheuvels van San Giorgio ad Angarano.
Uiteindelijk werd het hele gebied door de Romeinen ingenomen.
Van de Romeinen is heel veel teruggevonden. In het bijzonder in de buurtschappen Margnan en San Fortunato; nog maar kort geleden is een grote steenfabriek opgegraven met ovens en steenvormen.
In de archieven zijn stukken te vinden van vóór het jaar 1000 waarin gesproken wordt over de verstekte plattelandskerk van Santa Maria in Colle, op de plek waar nu de dom staat.
In geschriften uit de elfde eeuw wordt het kasteel al vermeld. Een echte stad vormde zich echter pas in de hoge middeleeuwen, toen de bevolking een veilig toevluchtsoord zocht om zich te verdedigen tegen plunderende Magyaren in de verdedigbare nederzettingen 'Marianus' en 'Bassianus', rondom de Santa Maria in Colle en het kasteel.
Het gebied was in de tweede helft van de 12e eeuw in bezit van de bisschoppen van Vicenza, die het in leen gaven aan familie Ezzelino; volgens sommige historici al meteen aan de stamvader Ezzelino I vóór het jaar 1140.
Onder de familie Ezzelino werd de stad versterkt en groeide uit tot een belangrijk commercieel en militair centrum.
Maar in 1194 keerde Vicenza zich tegen de familie Ezzelino, en Ezzelino 'de Monnik' sloot zich bij Padua aan. De heerschappij over de streek werd door de beide partijen, Vicenza en Padua, betwist tot 1199, het jaar waarin de familie Ezzelino als wettige heerser werd erkend.
In 1259 stierf Ezzelino III, de gehate tiran. Na het bericht van zijn dood kwamen alle steden die hij eerst onder controle had, in opstand. Al zijn bezittingen werden geconfisqueerd.
Mannen uit Treviso vingen Alberico, de broer van Ezzelino, die zich met zijn familie had verschanst in het kasteel van San Zeno. Alberico da Romano gaf zich over, maar de gruweldaden van zijn broer waren zo erg dat de overwinnaars zich op afschuwelijke wijze wreekten. Alberico moest zijn vrouw en kinderen helpen ombrengen en werd vervolgens achter een paard door het dorp gesleurd. Zijn in stukken gehakte lichaam werd triomfantelijk getoond in de steden die onder de tirannie van zijn broer geleden hadden.
Bassano hoorde daarna bij de volgende steden:
1259 Vicenza
1268 Padua
1320 Verona (Cangrande della Scala)
1339 Padua (Da Carrara)
1388 Milaan (Gian Galeazzo Visconti)
De heerschappij van de Visconti werd gekenmerkt door voortdurende oorlogen waardoor het gebied verarmde. In 1402 sloot Bassano zich aan bij Venetië en daarmee begon een lange periode van rust en vrede. Handel en industrie bloeiden op.
In 1509 moest verschenen voor de poorten van Bassano de soldaten van de Liga van Cambrai (een bondgenootschap tussen de paus en de Duitse, Franse en Oostenrijkse heersers tegen Venetië.) De stad gaf zich over zonder weerstand te bieden. Na een paar maanden werd de stad door de Venetianen terugveroverd om in 1513 weer in handen te vallen van de troepen van de liga, die de stad dit keer plunderden.
De vrede van 1517 maakte aan deze turbulente periode een einde en de economie bloede weer op. In de eerste helft van de 17e eeuw was het een vrijmarkt, dat wil zeggen: zonder accijns.
Meegesleurd in de twisten die volgden op de Franse revolutie, en die leidden tot de val van de Republiek Venetië (1797), kwam Bassano in 1815 bij Oostenrijk.
In de eerste wereldoorlog was het een belangrijk strategisch centrum. Het werd het de "stad van de Alpini". De Alpini zijn een militair corps, opgericht in 1872, speciaal getraind voor het vechten in de bergen. Ze dragen een hoedje met een lange zwarte veer. Bassano is heel trots op zijn Alpini.
In de tweede wereldoorlog boden de inwoners van de stad hevig verzet tegen het fascisme. De gouden medaille die het stadswapen siert, is daarvoor een beloning.